Difference between revisions of "Заглавная страница"
(→Новости проекта) |
(→Новости проекта) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
= Новости проекта = | = Новости проекта = | ||
<div style="height:20em; overflow:auto; border: 2px solid #088"> | <div style="height:20em; overflow:auto; border: 2px solid #088"> | ||
+ | ;14.08.2013: Получен клавир редакции Даллапикколы «[[:Category:Возвращение Улисса на родину (Монтеверди)|Возвращения Улисса на родину]]» [[Клаудио Монтеверди]]. Выполнен перевод [[Предисловие к редакции для современной сцены "Возвращения Улисса на родину" Монтеверди (Даллапиккола)|предисловия к нему]]. Готовится подготовка электронной версии всего клавира. | ||
+ | [[File:Claudio Monteverdi - Il ritorno di Ulisse in patria.jpg|100px]] | ||
+ | |||
;12.08.2013: Получено критическое издание «[[Картинки с выставки|Картинок с выставки]]» Мусоргского под редакцией Даллапикколы (первое издание 1941 г.). Готовится к публикации электронная версия (сканирование уже завершено), а также перевод предисловия и примечаний на русский. Об издании будет создана отдельная статья. | ;12.08.2013: Получено критическое издание «[[Картинки с выставки|Картинок с выставки]]» Мусоргского под редакцией Даллапикколы (первое издание 1941 г.). Готовится к публикации электронная версия (сканирование уже завершено), а также перевод предисловия и примечаний на русский. Об издании будет создана отдельная статья. | ||
Revision as of 14:44, 14 August 2013
Луиджи Даллапиккола (1904 – 1975): Слово и музыка
Содержание
Новости проекта
- 14.08.2013
- Получен клавир редакции Даллапикколы «Возвращения Улисса на родину» Клаудио Монтеверди. Выполнен перевод предисловия к нему. Готовится подготовка электронной версии всего клавира.
- 12.08.2013
- Получено критическое издание «Картинок с выставки» Мусоргского под редакцией Даллапикколы (первое издание 1941 г.). Готовится к публикации электронная версия (сканирование уже завершено), а также перевод предисловия и примечаний на русский. Об издании будет создана отдельная статья.
- 10.08.2013
- На сервер установлен пакет LilyPond, что дает нам возможность вставлять в тексты нотные фрагменты (с автоматической генерацией midi-файла: открывается при нажатии на изображение). Планируется также решить проблему с проигрыванием аудио прямо в тексте. В качестве тестового примера приводим партию баритона из последней части "Пяти песен" (пропущена фермата в последнем такте: расширение Score ее не понимает):
<score vorbis="1" midi="1">\relative c { \clef "bass" \numericTimeSignature \compressFullBarRests \tempo "Mosso; scorrevole" 2 = 80 \time 7/4 R1*7/4 \time 5/4 R1* 5/4 \time 3/4 R1*3/4 \time 6/4 R1*6/4 \time 4/4 R1*4/4 \time 5/4 R1*5/4 \time 3/2 \tempo 2 = 76 R1*3/2 R1*3/2 r4^\markup{\italic "dolciss."} ees1\( d!4~ d!2. gis~ gis4\) r4 \times 2/3 {r2 b! b} \time 2/2 \times 2/3 {b!2 a! f!} \time 4/2 \times 2/3 {f!4( bes) ges~} ges1 r4 e!4 \time 2/2 \times 2/3 {e!2 e! e!} \time 4/2 g4\((\> des2) c'2\)\ppp r4 a!2 bes,2. e! \times 2/3 {bes4\((^\markup{\italic "vago; leggeriss."} e!) cis} \time 2/2 \times 8/7 {ees4 g! d! fis gis f! b!~} \time 7/4 b!4\) c!2 c1~ \time 3/4 c2.~ \time 3/2 c1.~ \time 2/2 c!2. r4 \time 3/2 R1*3/2 \time 2/2 R1 \time 3/2 R1*3/2 \bar "|." }
\addlyrics{ \override LyricText #'font-shape = #'italic \override LyricText #'font-size = # -2 \override LyricSpace #'minimum-distance = #0.6 Ar -- da -- __ no, __ at -- tra -- ver -- so la not __ te, __ as -- sai lun -- ga -- men __ te le stel -- le lu __ cen -- tis __ _ _ _ _ _ _ si -- me __ } </score>
- 31.07.2013
- В библиотеку редакции поступила монография Лучано Альберти La giovinezza sommersa di un compositore: Luigi Dallapiccola. Планируется создать о книге отдельную статью.
- 16.07.2013
- Число статей превысило 150.
- 15.07.2013
- Ожидается поступление в библиотеку сайта иллюстрированной брошюры, выпущенной Баварской государственной оперой в 1983 г. по случаю первых немецких постановок «Иова» и «Узника» Даллапикколы.
- 14.07.2013
- Приобретены ноты сочинений, публиковавшихся в разные годы под редакцией Даллапикколы: антология итальянских песен 17-18 вв. (в двух частях), «Картинки с выставки» Мусоргского (1-е издание 1941 г.), «Возвращение Улисса на родину» Монтеверди (клавир), виолончельные сонаты Вивальди. Ввиду того, что все они числятся букинистическими редкостями и не распространяются более соответствующими издательствами, ноты будут оцифрованы и опубликованы на нашем сайте.
- 9.07.2013
- Возобновлена работа по переводу сборника воспоминаний о Даллапикколе «In ricordo di Luigi Dallapiccola».
- 6.06.2013
- Начата работа по составлению библиографической базы данных. Информация будет доступна читателям в форматах BibTeX и др.
- 25.05.2013
- Добавлены новостной раздел, информация о проекте и страница обратной связи. Начата загрузка аудиозаписей.
- 22.05.2013
- Все материалы со старого сайта перенесены на dallapiccola.ru.
- 21.05.2013
- Число статей превысило 100.
- 20.05.2013
- Тексты сочинений и эссе Даллапикколы перенесены полностью. В планах — переводы текстов ранних работ (до «Ночного полета» включительно). Решена проблема с загрузкой изображений (спасибо тех. поддержке Beget).
- 18.05.2013
- Переносятся переводы текстов сочинений и эссе Даллапикколы. Стандартизируется оформление статей. Решается техническая проблема с загрузкой файлов изображений.
- 17.05.2013
- На сайт перенесены все связанные с Даллапикколой статьи, ранее написанные нами для русской Википедии (с частичной утратой форматирования и внешних ссылок, которые планируется восстановить позднее).
Новости: концерты, публикации, записи
- RINVIA Новости
Последние двенадцать статей:
- 2014
- 2013
- 2012
- Leonardo Pinzauti — Musicisti d'oggi (ERI, 1978)
- Воспоминания о Даллапикколе (Вуд)
- Воспоминание о Даллапикколе (Стерн)
- Койшниг, Петер
- Предисловие к редакции шести виолончельных сонат Вивальди (Даллапиккола)
- Предисловие к редакции для современной сцены "Возвращения Улисса на родину" Монтеверди (Даллапиккола)
- Dallapiccola, Hiob / Der Gefangene (Staatstheater am Gärtnerplatz, 1984)
- Воспоминание о Даллапикколе (Ратьен)
- Воспоминание о Даллапикколе (Веретти)
Всего статей: >165