Difference between revisions of "Воспоминание о Даллапикколе (Кортезе)"

From Luigi Dallapiccola
Jump to: navigation, search
(Creata pagina con ''''Луиджи Кортезе — Воспоминание о Даллапикколе'''. Опубликовано в сборнике ''[[I...')
 
 
Line 1: Line 1:
'''[[Кортезе, Луиджи|Луиджи Кортезе]] — Воспоминание о Даллапикколе'''. Опубликовано в сборнике ''[[In ricordo di Luigi Dallapiccola (Suvini Zerboni, 1975)|In ricordo di Luigi Dallapiccola]], Numero speciale del "Notiziario" delle Edizione Suvini Zerboni, 1975'' (с. 11). Перевод с итальянского Павла Ступина (2013).
+
'''[[Кортезе, Луиджи|Луиджи Кортезе]] — Воспоминание о Даллапикколе'''. Опубликовано в сборнике ''[[In ricordo di Luigi Dallapiccola (Suvini Zerboni, 1975)|In ricordo di Luigi Dallapiccola]], Numero speciale del "Notiziario" delle Edizione Suvini Zerboni, 1975'' (с. 11). Перевод с итальянского Светланы Стекловой (2013).
  
 
== Луиджи Кортезе — Воспоминание о Даллапикколе ==
 
== Луиджи Кортезе — Воспоминание о Даллапикколе ==

Latest revision as of 17:32, 11 December 2015

Луиджи Кортезе — Воспоминание о Даллапикколе. Опубликовано в сборнике In ricordo di Luigi Dallapiccola, Numero speciale del "Notiziario" delle Edizione Suvini Zerboni, 1975 (с. 11). Перевод с итальянского Светланы Стекловой (2013).

Луиджи Кортезе — Воспоминание о Даллапикколе

Глубокая и все еще смешанная с неверием в случившееся печаль от скоропостижной кончины Луиджи Даллапикколы не дает мне подобающим образом отдать должное его памяти.

Скажу лишь то, что был связан с ним дружбой, как в человеческом плане, так и в музыкальном, которая, с самого нашего знакомства в далеком 1936 году, развивалась через более или менее регулярные встречи, и, несмотря на веяния эпохи и обстоятельства, ни на момент не тускнела в тени недоразумений, а наоборот укреплялась регулярной перепиской.

Эта дружба протяженностью почти в сорок лет ставит меня среди тех, кому была дана радость полноценно познать во всем величии и подлинности личность Луиджи Даллапикколы, человека и художника, и тех, кто сегодня остро ощущает меру пустоты, образовавшейся с его уходом.